Scielo RSS <![CDATA[Praxis Filosófica]]> http://www.scielo.org.co/rss.php?pid=0120-468820200003&lang=en vol. num. 50 lang. en <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.org.co/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.org.co <![CDATA[NOTA EDITORIAL]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0120-46882020000300009&lng=en&nrm=iso&tlng=en <![CDATA[Democracy and freedom according to B. Spinoza]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0120-46882020000300011&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen Negar el libre albedrío implica que el ser humano no es libre por naturaleza, sino que puede llegar a serlo mediante un uso adecuado de su inteligencia; libertad que solo la consiguen los “sabios”. Por eso, cuando Spinoza entiende la democracia como la forma de gobierno que mejor defiende la libertad, esto vale para los “sabios”, pero no para el vulgo, que solo mediante el miedo y la esperanza es conducido a obrar según los dictados de la razón. ¿No será esta indeseable consecuencia la que le impidió terminar su Tratado Político, precisamente cuando se aprestaba a estudiar la democracia?<hr/>Abstract The negation of free will implies that a human being is by nature not free, unless he or she can become so by rightly using his or her intellect. If so, freedom would be a privilege reserved only for the “wise men”. Consequently, when Spinoza identifies democracy as the form of government that best defends human freedom, learned men become its sole beneficiaries. Therefore, the “common herd” is not protected because only fear or hope nudges the ordinary populace to follow the commands of reason, rather than rational thought. Could this undesirable consequence be what hindered Spinoza in the completion of his Political Treatise, just as he was prepared to study the nature of democracy? <![CDATA[Loneliness, Fear of Loneliness and Democracy]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0120-46882020000300025&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen La soledad condensa tanto una esperanza de vivir según su propio criterio, como el miedo de no poder defenderse. Se trata de una condición que está en los márgenes de la constitución de una sociedad. Este modo de aislamiento del individuo permite pensar el conflicto y la polarización en la democracia. El texto analiza las concepciones de soledad en la filosofía de Spinoza para alcanzar un análisis de la utilidad. La fortaleza de ánimo, virtud y condición del ánimo que corresponde a cierto entendimiento de la mente, es el modo para buscar sobreponerse al conflicto.<hr/>Abstract Loneliness encapsules as much as a hope of living according to their own criteria, as the fear of not being able to defend one self. It is a condition at the margins of the constitution of a society. This mode of isolation of the individual allows us to think about conflict and polarization in democracy. The text analyzes the conceptions of loneliness in Spinoza's philosophy to achieve an analysis of utility. The strength of mind, virtue and condition of the courage that corresponds to understanding by the mind, is the way to seek to overcome the conflict. <![CDATA[<strong>Grammar of Hate in Contemporary Capitalism. A Reading from Spinoza</strong>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0120-46882020000300043&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen El artículo retoma la perspectiva de F. Lordon, en su lectura de B. de Spinoza, para comprender fenómenos políticos contemporáneos: ¿cómo se configura el deseo, en el neoliberalismo? Se plantea como hipótesis que el neoliberalismo combina dos tipos de movimientos de lo que, en términos spinocistas, se llamaría odio. Por un lado, produce un afecto de abyección, una adaptación de los deseos a la imagen menospreciada de sí. Por el otro, al sumar a lo anterior una diversificación y fragmentación en extremo de las experiencias laborales, el neoliberalismo quiebra las experiencias comunes, esto es, las afecciones comunes, invalidando la producción de una cadena de indignación lo suficientemente intensa y perdurable como para generar un trastrocamiento institucional progresista (entendiendo por ello, una reforma institucional contraria al neoliberalismo, que reponga la centralidad de los derechos sociales). Es decir, aun cuando haya muchas personas vulnerabilizadas, precarizadas, etc., es difícil que ese sinnúmero pueda proyectarse y actuar como semejantes durante un tiempo perdurable, porque se bloquea la producción de una identidad común.<hr/>Abstract The article goes back to F. Lordon, in his reading of B. de Spinoza, to understand contemporary political phenomena: how is desire configured, in neoliberalism? It is hypothesized that neoliberalism combines two types of movements of what, in spinocist terms, would be called hate. On the one hand, it produces an affect of abjection, an adaptation of desires to the belittled image of itself. On the other, added to the last, by diversifying and fragmenting work experiences in the extreme, neoliberalism intervenes on common experiences, that is, on common affections, invalidating the production of a chain of indignation intense and lasting enough to generate an institutional uproar in a progressive sense (that means: an institutional uproar contrary to neoliberalism, which guarantees social rights). That is, even if there is a lot of vulnerability, precariousness, etc., it is difficult for those many to project themselves and act as alike, for an enduring time, because the production of a common identity is blocked. <![CDATA[The Institution of the State as a <em>veluti mente</em>]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0120-46882020000300059&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen La exposición de los regímenes políticos del Tratado Político no es aleatoria; Spinoza expone en primer lugar el que menos conviene, esto es, el monárquico, después el que conviene más, la aristocracia, y finalmente la democracia, régimen al que concibe como el más perfecto. Este criterio de exposición no sirve de criterio para investigar cuál es el valor de la democracia para Spinoza, pero nos permite investigar cuál es el principal obstáculo o peligro que debe enfrentar la democracia para que se pueda instituir realmente por parte de los ciudadanos, y para que no sea instrumentalizada por los intereses particulares de los gobernantes y políticos de turno.<hr/>Abstract The exposure of the political regimes of the Political Treatise is not random; Spinoza first exposes the least convenient, that is, the monarchist, then the one that suits the most, the aristocracy, and finally democracy, a regime he conceives as the most perfect. This exposure criterion does not serve as a criterion to investigate what is the value of democracy for Spinoza, but it also allows us to investigate what is the main obstacle or danger that democracy must face so that it can really be instituted by citizens, and so that it is not instrumentalized by the particular interests of the rulers and politicians on duty. <![CDATA[La actualidad del <em>Tratado Político</em> de Spinoza]]> http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0120-46882020000300073&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen La exposición de los regímenes políticos del Tratado Político no es aleatoria; Spinoza expone en primer lugar el que menos conviene, esto es, el monárquico, después el que conviene más, la aristocracia, y finalmente la democracia, régimen al que concibe como el más perfecto. Este criterio de exposición no sirve de criterio para investigar cuál es el valor de la democracia para Spinoza, pero nos permite investigar cuál es el principal obstáculo o peligro que debe enfrentar la democracia para que se pueda instituir realmente por parte de los ciudadanos, y para que no sea instrumentalizada por los intereses particulares de los gobernantes y políticos de turno.<hr/>Abstract The exposure of the political regimes of the Political Treatise is not random; Spinoza first exposes the least convenient, that is, the monarchist, then the one that suits the most, the aristocracy, and finally democracy, a regime he conceives as the most perfect. This exposure criterion does not serve as a criterion to investigate what is the value of democracy for Spinoza, but it also allows us to investigate what is the main obstacle or danger that democracy must face so that it can really be instituted by citizens, and so that it is not instrumentalized by the particular interests of the rulers and politicians on duty.