SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.13 issue19On the Use of Personal Pronouns in Two of Spanish Translations of TartuffeL1 Argumentative Written Production in Bilingual and Monolingual Contexts in 6th, 7th and 8th Grades author indexsubject indexarticles search
Home Pagealphabetic serial listing  

Services on Demand

Journal

Article

Indicators

Related links

  • On index processCited by Google
  • Have no similar articlesSimilars in SciELO
  • On index processSimilars in Google

Share


Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura

Print version ISSN 0123-3432

Abstract

ORTEGA, Mireia. Cross-linguistic influence in multilingual language acquisition: The role of L1 and non-native languages in English and Catalan oral production. Íkala [online]. 2008, vol.13, n.19, pp.121-142. ISSN 0123-3432.

Most research in third language acquisition has focused on the effects that factors such as language distance, second language (L2) status, proficiency or recency have on the choice of the source language (L1) in cross-linguistic influence (CLI). This paper presents a study of these factors, and of the influence that the L1 (Spanish) has on L2 (English) and L3 (Catalan) oral production. Lexical and syntactic transfer are analysed in the production of Catalan and English of two multilingual speakers with similar knowledge of non-native languages. They were interviewed twice in an informal environment. The results show that the L1 is the main source of transfer, both in L2 and L3 production, but its influence decreases as proficiency in the target language increases. Language distance also plays an important role in CLI, especially if proficiency in the source language is high and if there has been recent exposure to it. The findings also suggest that while syntactic transfer is exclusively L1-based, lexical transfer can occur from a non-native language.

Keywords : cross-linguistic influence; third language acquisition; multilingual speaker; lexical transfer; syntactic transfer.

        · abstract in Spanish | French     · text in English     · English ( pdf )

 

Creative Commons License All the contents of this journal, except where otherwise noted, is licensed under a Creative Commons Attribution License