Services on Demand
Journal
Article
Indicators
Cited by SciELO
Access statistics
Related links
Cited by Google
Similars in SciELO
Similars in Google
Share
Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura
Print version ISSN 0123-3432
Abstract
BOHDIDI, Miloud El. Spanish-Arabic and Arabic-Spanish translation: an outlook and an intercultural perspective. Íkala [online]. 2017, vol.22, n.2, pp.271-284. ISSN 0123-3432. https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v22n02a07.
Building bridges of understanding is a sine qua non condition to strengthen fraternity between countries in the Mediterranean area, and translation practice is a privileged way for cultural exchange in this geographic zone. We aim to expose the role of translation as an instrument for intercultural development between Spain and Morocco. Both countries' geographic location on the Mediterranean is a factor leveraging common interests. In this geographic, political and social context we estimate Spanish-Arabic and Arabic-Spanish translation turns to be critical both for intercultural Spanish-Moroccan communication and to create mutual positive perceptions and removing topics common in communication. Arabic learning in Spain and Spanish learning in Morocco is, therefore, a critical challenge to develop intercultural competence.
Keywords : Arabic-Spanish translation; Spanish-Arabic translation; interculturality; Arabic teaching-learning..