SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.23 issue2English for Peace? Coloniality, Neoliberal ideology, and Discursive Expansion in Colombia Bilingüe author indexsubject indexarticles search
Home Pagealphabetic serial listing  

Services on Demand

Journal

Article

Indicators

Related links

  • On index processCited by Google
  • Have no similar articlesSimilars in SciELO
  • On index processSimilars in Google

Share


Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura

Print version ISSN 0123-3432

Abstract

MARTINEZ ALBARRACIN, Carlos Jair. L'alternance culturelle entre les musulmans de l'île de San Andrés. Íkala [online]. 2018, vol.23, n.2, pp.355-377. ISSN 0123-3432.  https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v23n02a10.

La présente exploration se centre sur la description et l’analyse de la diglossie et le bilinguisme comme des phénomènes linguistiques qui mettent en avant l’alternance culturelle ou des orientations alternes dans la communauté musulmane de l’Île de San Andrés à la Caraïbe insulaire colombienne. Les méthodes de l’ethnographie de la parole et de la sociolinguistique ont été implémentées. Grâce à elles, nous sommes parvenus à confirmer que la langue arabe, avec ses deux variétés classique et dialectale, est utilisée quotidiennement sur l’île. En même temps, il reste évident une situation de contact entre les langues espagnole et arabe qui définit l’île comme une zone de contact. Nous avons conclu que la diglossie et le bilinguisme montrent l’alternance culturelle quotidienne, c’est à dire, qu’il existe un déplacement entre des sphères de signification culturelle impliquant des changements et des variations dans les projets de construction de l’identité des membres de cette communauté de parole.

Keywords : alternance culturelle; diglossie; bilinguisme; arabe; espagnol; communauté musulmane de l’ île de San Andrés; intégration culturelle; différence culturelle..

        · abstract in English | Spanish     · text in Spanish     · Spanish ( pdf )