SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
 issue82«BRAVA GENTE BRASILIANA» (II): THE BRASILIANIST DISCOURSE AND ITS LEXICOLOGICAL MISUNDERSTANDINGS«ED IO CHE LASCIAI GIÀ L’AGO E LA GONNA». GENDER ISSUES IN LAURA BATTIFERRI author indexsubject indexarticles search
Home Pagealphabetic serial listing  

Services on Demand

Journal

Article

Indicators

Related links

  • On index processCited by Google
  • Have no similar articlesSimilars in SciELO
  • On index processSimilars in Google

Share


Lingüística y Literatura

Print version ISSN 0120-5587On-line version ISSN 2422-3174

Abstract

ZHIMENG, Bai. LA TRADUCCIÓN DE LA POESÍA FEMENINA CHINA AL CATALÁN: ANTOLOGÍAS. Linguist.lit. [online]. 2022, n.82, pp.215-231.  Epub Mar 10, 2023. ISSN 0120-5587.  https://doi.org/10.17533/udea.lyl.n82a09.

En este artículo se realiza un estudio sobre la traducción de la poesía femenina china al catalán, a partir de las antologías publicadas, las composiciones seleccionadas y sus traducciones. Este trabajo pretende alcanzar los siguientes objetivos: sintetizar la evolución de dichas antologías desde el siglo XX, revelar sus características en diferentes períodos, analizar las diferentes estrategias adoptadas por los traductores, y formular posibles líneas futuras de investigación.

Keywords : poesía china; poetas chinas; traducción al catalán; antologías; estrategias traductoras.

        · abstract in English     · text in Spanish     · Spanish ( pdf )