Services on Demand
Journal
Article
Indicators
- Cited by SciELO
- Access statistics
Related links
- Cited by Google
- Similars in SciELO
- Similars in Google
Share
Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura
Print version ISSN 0123-3432
Abstract
ACEVEDO ZABALA, Eliana and MEJIA QUIJANO, Claudia. Explaining errors in the teaching of translation: an error in the process or an error in the product?. Íkala [online]. 2015, vol.20, n.3, pp.315-327. ISSN 0123-3432. https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v20n3a03.
Introduction: The explanation of translation errors is a very important area of study in teaching translation, especially due to the emotional and psychological impact it has on students. Method: This paper presents exploratory research on this topic. Although subjective it includes quantitative data from the comparative analysis of several semi-structured interviews that were applied to two groups of translation professors in two different universities, one Canadian and the other Colombian. Results: The research highlighted how important it is to recognize students' translation process in explaining their errors and how the academic and global context of each country influences the teaching method of the professors involved in the study. Discussion : The different conditions of teaching in each group are discussed as related to these results ; hypotheses and recommendations for teaching are proposed at the end of the article.
Keywords : translation errors; teaching methods; translation process; interference.