SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.10 issue20POETICS/POLITICS OF MATERIALITY IN LATIN AMERICAN DIGITAL POETRYCODE, LANGUAGE AND AESTHETICS IN CHILEAN DIGITAL LITERATURE author indexsubject indexarticles search
Home Pagealphabetic serial listing  

Services on Demand

Journal

Article

Indicators

Related links

  • On index processCited by Google
  • Have no similar articlesSimilars in SciELO
  • On index processSimilars in Google

Share


Perífrasis. Revista de Literatura, Teoría y Crítica

Print version ISSN 2145-8987

Abstract

GOMEZ, Verónica Paula. (DE)CODIFICATION MACHINES. EXPANDED TRANSLATION IN LATIN AMERICAN ELECTRONIC LITERATURE. perifrasis. rev.lit.teor.crit. [online]. 2019, vol.10, n.20, pp.94-116. ISSN 2145-8987.  https://doi.org/10.25025/perifrasis201910.20.05.

This work explores the concept of expanded translation, a practice that overflows its hegemonic task during Modernity-translating verbal national languages into a Western inter-national system-to decode different non-verbal languages through writing machines. What decoding emerges through the experimental use of expanded translation in Latin American electronic literature? Taking the premise that all language is a code, the recursive analysis of four Latin American experimental works exposes inequalities, deviations, interests in different contexts of production and consumption.

Keywords : code; e-literature; Latin America; translation; nation..

        · abstract in Spanish     · text in Spanish     · Spanish ( pdf )