Services on Demand
Journal
Article
Indicators
Cited by SciELO
Access statistics
Related links
Cited by Google
Similars in SciELO
Similars in Google
Share
Cuadernos de Lingüística Hispánica
Print version ISSN 0121-053X
Abstract
GIRALDO GALLEGO, DIANA ANDREA. Trois indigénismes dans le parlache: concho, cucha/cucho et tote. Cuad. linguist. hisp. [online]. 2015, n.26, pp.75-86. ISSN 0121-053X.
Si bien le parlache est apparu dans les quartiers populaires de la ville de Medellin (Vila Rubio & Castañeda Naranjo, 2006) certain lexique utilisé dans ce dialecte social provient des langues indigènes américaines, tel que cela est exposé par Castañeda Naranjo & Henao Salazar (2006) dans leur Dictionnaire du parlache. Dans cet article je présente l'analyse de trois indigénismes trouvés dans le dictionnaire mentionné ci-dessus avec leurs respectives propositions étymologiques : concho, cucha/cucho et tote. Pour l'identification de ces voix, on a accompli les étapes suivantes: (1) classement des unités lexiques comme des indigénismes à partir de leur recherche étymologique (Dictionnaire de la Langue Espagnole; Anonyme, 1612) et de leur rapport génétique (Giraldo Gallego, thèse doctorale); (2) identification de ces unités lexiques dans Castañeda Naranjo & Henao Salazar (2006); et (3) l'analyse de ces trois indigénismes dans l'œuvre des auteurs mentionnés. Je montre aussi que l'extension de ces registres va au-delà du territoire local (Medellín) (Castañeda Naranjo, 2005, pp. 76-77), puisqu'ils ne sont pas seulement présents dans le parler urbain, mais aussi dans certaines zones rurales du territoire colombien.
Keywords : parlache; indigénismes; quechua; muisca.