SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
 issue26Three indigenisms in parlache: "concho", "cucha/cucho" and "tote"Translation and culture: reflections about the culturaldimension of texts and its relevance in translation author indexsubject indexarticles search
Home Pagealphabetic serial listing  

Services on Demand

Journal

Article

Indicators

Related links

  • On index processCited by Google
  • Have no similar articlesSimilars in SciELO
  • On index processSimilars in Google

Share


Cuadernos de Lingüística Hispánica

Print version ISSN 0121-053X

Abstract

HATOLONG BOHO, ZACHARIE. Os nomes próprios hispânicos da República dos Camarões: entre aventura e globalização semiolinguística. Cuad. linguist. hisp. [online]. 2015, n.26, pp.89-102. ISSN 0121-053X.

O objetivo deste artigo consiste em recolher e analisar os nomes próprios hispânicos de pessoa e lugar que abundam nos escritos urbanos da República dos Camarões. Tem-se postulado que ditos antropônimos e topônimos são amostra de uma migração ou aventura de palavras espanholas na República dos Camarões, ou de um processo de globalização linguística. Mais além do código linguístico que é importado a terras africanas, trata-se da universalização da cultura hispânica, a qual empreende vias singulares para estender-se pelo mundo.

Keywords : ambiente gráfico; onomástica; aventura; globalização linguística.

        · abstract in English | Spanish | French     · text in Spanish     · Spanish ( pdf )