Services on Demand
Journal
Article
Indicators
Cited by SciELO
Access statistics
Related links
Cited by Google
Similars in SciELO
Similars in Google
Share
Revista EAN
On-line version ISSN 0120-8160
Abstract
CLAVIJO OLMOS, Bibiana. Some thoughts about legal and official translation in Colombia. Rev. esc.adm.neg [online]. 2011, n.70, pp.58-67. ISSN 0120-8160.
Nowadays, there is a growing demand for legal translation due to aspects such as the opening of markets and foreign relations, as stated by Anabel Borja (2007). Are Colombian translators prepared to satisfy the local market needs and to compete globally? Are they competent enough to translate this language for specific purposes? This article has a theoretical background about legal translation that includes an analysis of the competencies a legal translator should have. It contrasts theory with the real practice of translation and with the Colombian official certificate of translators. The main purpose of this article is to analyze the real need of developing competencies as legal translators by following formal education Programs, in order to supply the market needs.
Keywords : Legal translation; Competencies; Specialized language; Education; Certified translators.