SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.22 issue1Training the Gaze. Travel Writing in María Sonia CristoffThe Historical-Philosophical Narrative of Globalization as a Tool for Literary Reflection. From an Operative Concept to a Case Study author indexsubject indexarticles search
Home Pagealphabetic serial listing  

Services on Demand

Journal

Article

Indicators

Related links

  • On index processCited by Google
  • Have no similar articlesSimilars in SciELO
  • On index processSimilars in Google

Share


Literatura: Teoría, Historia, Crítica

Print version ISSN 0123-5931

Abstract

MARISCAL DE GANTE CENTENO, Carlos. The Poetics of Virgilian Hypallage in Modern Poetry: Aurelio Espinosa Pólit, Jorge Luis Borges, and José Emilio Pacheco. Lit. teor. hist. crit. [online]. 2020, vol.22, n.1, pp.71-109.  Epub Apr 13, 2020. ISSN 0123-5931.  https://doi.org/10.15446/lthc.v22n1.82293.

The article studies the approaches to two examples of Virgilian hypallage, tacitaeper amica silentia lunae (Aen.2.255) and ibant obscuri sola sub nocte per umbram (Aen.6.268) in three Spanish-American 20th century writers: Aurelio Espinosa Pólit, translator of Virgil's work, and writers Jorge Luis Borges and José Emilio Pacheco. To that effect, it discusses the state of literary and philological criticism (Norden, Heinze) of Virgil's work at the beginning of the century in Germany, as well as the so-called "aesthetic turn" carried out by that criticism, a spirit shared by the above-mentioned authors. Hypallage in Virgil is not a mere figure of speech, but one that acquires great importance in his poetic work, among other figures like metaphor or metonymy. The article studies the translation into Spanish of those figures and the way in which the three authors insert Virgi's verses into their respective aesthetic projects.

Keywords : Spanish-American poetry; classical reception; Virgil.

        · abstract in Spanish | Portuguese     · text in Spanish     · Spanish ( pdf )