SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.28 issue1TRANSLATION OF MOTION VERBS FROM ENGLISH TO SPANISH. A PRACTICAL APPLICATION OF COMPONENTIAL SEMANTICS IN TRANSLATORS TRAININGBODY AND MODERNITY IN COLOMBIA IN THE 1940S: APROXIMAÇÃO A PARTIR DA REVISTA CROMOS author indexsubject indexarticles search
Home Pagealphabetic serial listing  

Services on Demand

Journal

Article

Indicators

Related links

  • On index processCited by Google
  • Have no similar articlesSimilars in SciELO
  • On index processSimilars in Google

Share


Forma y Función

Print version ISSN 0120-338X

Abstract

SANCHEZ RUIZ, Raquel. A LINGUAGEM EUFEMÍSTICA É DISFEMÍSTICA DA TRILOGIA CINQUENTA SOMBRAS DE GREY. Forma funcion, Santaf, de Bogot, D.C. [online]. 2015, vol.28, n.1, pp.117-135. ISSN 0120-338X.  https://doi.org/10.15446/fyf.v28n1.51974.

O impacto da trilogia Cinquenta sombras de Grey tem transcendido a popularidade das massas e ocupado a atenção da academia; isso tem sido evidenciado em pesquisas que abordam a obra a partir de diferentes perspectivas. Contudo, embora os romances tenham sido estudados com certa profundidade, não se tem enfocado no uso da linguagem. Considerando que as histórias eróticas são um campo em que o eufemismo e o disfemismo proliferam, este artigo analisa o uso de ambos os recursos, bem como o do x-femismo (quase eufemismo e quase disfemismo) num corpus conformado pelos livros da mencionada trilogia. Este estudo tem dois propósitos: observar se o uso desses mecanismos depende do gênero e analisar como esses fenômenos se valem da metáfora e da metonímia para evitar mostrar uma imagem negativa ou, ao contrário, destacar um tabu. As conclusões demonstram que os protagonistas masculino e feminino empregam uma linguagem diferente e utilizam esses mecanismos verbais com diversas intenções.

Keywords : eufemismo; disfemismo.

        · abstract in English | Spanish     · text in English     · English ( pdf )