SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.22 issue1Critical Interculturality and EFL Textbooks: Examining the TensionsMigration and (Loss of) Language-or about the Problems of Loneliness Caused by Migration and the Implications for Intercultural Dialogue Today author indexsubject indexarticles search
Home Pagealphabetic serial listing  

Services on Demand

Journal

Article

Indicators

Related links

  • On index processCited by Google
  • Have no similar articlesSimilars in SciELO
  • On index processSimilars in Google

Share


Revista Guillermo de Ockham

Print version ISSN 1794-192XOn-line version ISSN 2256-3202

Abstract

BONILLA, Alcira Beatriz. Intercultural Philosophy as Translation and Dialogue between Situated “Sentipensares”. Rev. Guillermo Ockham [online]. 2024, vol.22, n.1, pp.75-89.  Epub Apr 22, 2024. ISSN 1794-192X.  https://doi.org/10.21500/22563202.6714.

A comparison between two major projects of “transformation of philosophy” in the 20th century, allows us to point out that the discursivist project remained in the orbit of Euro-Northamerican thought and occluded positive exchanges with other knowledges, memories, and cultures of the world, while that of intercultural philosophy opened up a universal theoretical-practical horizon. The sapiential subjects that such philosophy privileges can be considered situated “sentipensares”. By means of cultural translation, understood as mutual and open hermeneusis, the transforming project of intercultural philosophy aspires to put such subjects in dialogue, not only to achieve possible theoretical understandings but also better forms of coexistence between human beings and groups among themselves and with all living beings.

Keywords : transformation of philosophy, discursivism, intercultural philosophy, situated sentipensares; cultural translation, dialogue, conviviality.

        · abstract in Spanish     · text in Spanish     · Spanish ( pdf )