SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.27 número1Aproximación a la traducción de unidades paremiológicas del español a la lengua de signos españolaLeer en contextos de distracción: el rol de la inhibición y el establecimiento de objetivos en la comprensión de textos académicos digitales índice de autoresíndice de materiabúsqueda de artículos
Home Pagelista alfabética de revistas  

Servicios Personalizados

Revista

Articulo

Indicadores

Links relacionados

  • En proceso de indezaciónCitado por Google
  • No hay articulos similaresSimilares en SciELO
  • En proceso de indezaciónSimilares en Google

Compartir


Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura

versión impresa ISSN 0123-3432

Resumen

LOZANO, Claire Julia  y  CARANDO, Agustina. Desarrollo de la escritura en hablantes de español como lengua de herencia: tutorías entre pares en modalidades virtual y presencial. Íkala [online]. 2022, vol.27, n.1, pp.49-65.  Epub 24-Mar-2022. ISSN 0123-3432.  https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v27n1a03.

Este artículo analiza el desarrollo de las habilidades de escritura en hablantes de herencia (hs, en inglés) de español en un curso de composición de nivel intermedio en la Universidad de California, Davis. Los datos comprenden 480 ensayos redactados por 80 estudiantes de dos grupos: el primero recibió tutorías por pares en persona antes de la pandemia de covid-19 (otoño de 2019), y el segundo recibió tutorías virtuales durante la pandemia (otoño de 2020). Estos se analizaron para determinar su riqueza léxica medida en términos de a) densidad léxica, b) sofisticación léxica, y c) variación léxica en entornos presenciales y virtuales. Los hallazgos revelaron similares lecturas de densidad y sofisticación léxicas en ambos grupos, pero el grupo que trabajó en línea presentó mayores niveles de variación léxica en todos sus ensayos. Esto nos lleva a concluir que las tutorías virtuales son una alternativa efectiva a las tutorías presenciales, pues no plantean desventajas en relación con la riqueza léxica de los estudiantes y ofrecen una ventaja importante con respecto a la variación léxica. Para terminar, ofrecemos recomendaciones para la formación de tutores hablantes de herencia en entornos virtuales.

Palabras clave : escritura académica; educación bilingüe; hablantes de español como lengua de herencia; tutorías virtuales; tutorías entre pares.

        · resumen en Inglés | Francés | Portugués     · texto en Inglés     · Inglés ( pdf )