SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.5 número2Explorando la viabilidad de un tamizaje integral de la función de la voz y la deglución en pacientes postextubación: un estudio pilotoVelocidad de cambio de tono en personas con enfermedad de Parkinson: un estudio piloto índice de autoresíndice de materiabúsqueda de artículos
Home Pagelista alfabética de revistas  

Servicios Personalizados

Revista

Articulo

Indicadores

Links relacionados

  • En proceso de indezaciónCitado por Google
  • No hay articulos similaresSimilares en SciELO
  • En proceso de indezaciónSimilares en Google

Compartir


Revista de investigación e innovación en ciencias de la salud

versión On-line ISSN 2665-2056

Resumen

FERNANDEZ, Ingrid Spuler; FORNO, Soledad Correa  y  AZEVEDO, Renata Rangel. Adaptación lingüística y cultural al español chileno del cuestionario de autovaloración vocal para cantantes Singing Voice Handicap Index (S-VHI). Rev. Investig. Innov. Cienc. Salud [online]. 2023, vol.5, n.2, pp.129-148.  Epub 10-Nov-2023. ISSN 2665-2056.  https://doi.org/10.46634/riics.242.

Objetivo:

Adaptar lingüística y culturalmente el cuestionario Singing Voice Handicap Index (SVHI) al español chileno.

Metodología:

Se realizó la traducción directa al español chileno del SVHI y posteriormente la retrotraducción al idioma original inglés; ambas traducciones fueron revisadas por un juicio de expertos bilingües, quienes definieron qué ítems conformarían la primera versión de la herramienta traducida. Esta versión fue respondida por 15 cantantes chilenos con diagnóstico de disfonía, con el objetivo de identificar discrepancias, las que fueron revisadas y consensuadas por el comité de expertos; una segunda versión modificada fue aplicada a 5 cantantes más con diagnóstico de disfonía, no encontrándose en esta fase preguntas incomprendidas o inapropiadas para la cultura chilena.

Resultados:

Se modificaron 5 de los 9 ítems cuestionados para llegar la versión final que refleja la versión original del inglés, tanto en la cantidad de ítems como en los dominios de la encuesta.

Limitaciones:

Por la cantidad de personas participantes, se pudo realizar solamente la adaptación cultural y no la validación del instrumento que considere puntajes de corte para la población estudiada. Por lo tanto, la herramienta puede ser usada para realizar un análisis cualitativo y no cuantitativo.

Valor:

Contar con esta encuesta traducida, siguiendo un proceso metodológico riguroso, permite que cantantes chilenos manifiesten su desventaja vocal relacionada con el canto, además de identificar los dominios más afectados y, de esa forma, planificar de manera más específica la intervención vocal.

Conclusión:

Se cuenta con el cuestionario Índice de desventaja en voz cantada para el español chileno para su aplicación al idioma y cultura chilena.

Palabras clave : Calidad de vida; canto; evaluación de la discapacidad; voz, encuestas y cuestionarios; disfonía.

        · resumen en Inglés     · texto en Español     · Español ( pdf )