SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.28 número1Metadiscursos interacionais nos resumos dos artigos de pesquisa escritos em inglês por autores não nativos: um estudo contrastivoPrejuízos linguísticos em entrevistas: análise de projetos de pesquisa em uma universidade mexicana índice de autoresíndice de assuntospesquisa de artigos
Home Pagelista alfabética de periódicos  

Serviços Personalizados

Journal

Artigo

Indicadores

Links relacionados

  • Em processo de indexaçãoCitado por Google
  • Não possue artigos similaresSimilares em SciELO
  • Em processo de indexaçãoSimilares em Google

Compartilhar


Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura

versão impressa ISSN 0123-3432

Resumo

ARIAS-BEDOYA, Franklin Yessid. Variation et utilisation des relatifs sur l'espagnol de Medellín, Colombie : une étude de corpus. Íkala [online]. 2023, vol.28, n.1, pp.155-175.  Epub 30-Abr-2023. ISSN 0123-3432.  https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v28n1a09.

L’étude des relatifs sur l'espagnol n’a pas été très étudiée d’un point de vue sociolinguistique. Certains articles de recherche ont analysé les variétés observées à Santiago du Chili, Mexico, Séville et Madrid, mais aucun n’a étudié en profondeur la variété colombienne. La présente étude variationniste cherche à combler cette lacune en rapportant les résultats d’une étude corrélationnelle portant sur l’utilisation et la distribution des clauses relatives dans le corpus PRESEEA-Medellín. Un test ANOVA, un test de Games-Howell, des tests multiples de Tukey et des tests t avec des comparaisons par paires et correction de Bonferroni ont été réalisés afin d’identifier les variables ayant des effets significatifs (c’est-à-dire la localisation géographique, le sexe, le niveau d’éducation et la classe sociale). Les résultats indiquent que, bien qu’il existe une variation diatopique significative dans le choix des rélatifs, les variables diastratiques jouent un rôle mineur dans leur fréquence d'utilisation. Il a également été observé que si l’utilisation du pronom que tend à être répandue dans toutes les variétés d’espagnol, les adjectifs relatifs cuyo et cuanto suivent une tendance décroissante qui semble mener à la désuétude. Des nouvelles études doivent être conduits pour établir si cette tendance à la simplification est liée à des contraintes psycholinguistiques (voir, une surcharge mentale) ou à des aspects fonctionnels de l'espagnol. Enfin, cette étude ouvre la porte à l'analyse des rélatifs dans des autres variétés de l'espagnol colombien depuis une perspective sociolinguistique.

Palavras-chave : espagnol colombien; variation linguistique; prenoms rélatifs; variétés de l’espagnol; espagnol de Medellín.

        · resumo em Português | Inglês | Espanhol     · texto em Inglês     · Inglês ( pdf )