SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
 número70Some thoughts about legal and official translation in ColombiaCommon difficulties observed in abstracts written in english by people having spanish as mother tongue: Dificultades usuales en resúmenes escritos en inglés por nativos de español índice de autoresíndice de assuntospesquisa de artigos
Home Pagelista alfabética de periódicos  

Serviços Personalizados

Journal

Artigo

Indicadores

Links relacionados

  • Em processo de indexaçãoCitado por Google
  • Não possue artigos similaresSimilares em SciELO
  • Em processo de indexaçãoSimilares em Google

Compartilhar


Revista EAN

versão On-line ISSN 0120-8160

Resumo

GARCIA TRUJILLO, Wilson Hernando. Una propuesta que apunta a la integración de traducción y empresa. Rev. esc.adm.neg [online]. 2011, n.70, pp.68-77. ISSN 0120-8160.

El presente artículo desarrolla la idea de la necesidad y la importancia de incluir un departamento de traducción profesional en los procesos de negociación de las empresas. El desarrollo de esta propuesta surge a partir de una investigación de carácter cualitativo que se realizó en la empresa TV3 LTDA. En el marco de esta investigación, el objeto de estudio está dado por los procesos de traducción que lleva a cabo la empresa. Los objetivos específicos incluyeron la identificación de los documentos que se requieren traducir al interior de la empresa y la caracterización de los procesos de traducción que se llevan a cabo dentro de la misma. Con el fin de cumplir los objetivos, se utilizaron técnicas de recolección de información tales como: reunión de documentos, cuestionarios y entrevistas realizadas a todos los empleados de TV3 LTDA que habían enfrentado la necesidad de traducción. De esta manera, al llevar a cabo la investigación el resultado principal consistió en el planteamiento de una propuesta organizacional del servicio de traducción para TV3 LTDA, una propuesta ligada específicamente a las necesidades de la empresa y sujeta a los parámetros de calidad de la Norma Europea De Calidad CEN 15038 de la ISO.

Palavras-chave : Empresa; Globalización; Traducción; Traductor; Beneficio económico; Participación; Cambio; Estandarización.

        · resumo em Inglês | Francês     · texto em Espanhol     · Espanhol ( pdf )

 

Creative Commons License Todo o conteúdo deste periódico, exceto onde está identificado, está licenciado sob uma Licença Creative Commons