Serviços Personalizados
Journal
Artigo
Indicadores
Citado por SciELO
Acessos
Links relacionados
Citado por Google
Similares em SciELO
Similares em Google
Compartilhar
Cuadernos de Lingüística Hispánica
versão impressa ISSN 0121-053Xversão On-line ISSN 2346-1829
Resumo
BEATON, MARY ELIZABETH. Interprétation des accents d'orthographe comme indicateurs de hiatus. Cuad. linguist. hisp. [online]. 2020, n.36, pp.235-258. Epub 01-Nov-2020. ISSN 0121-053X. https://doi.org/10.19053/0121053x.n36.2020.11431.
Cette étude examine les perceptions syllabiques des locuteurs d' héritage (LH), des apprenants de langue seconde et des locuteurs monolingues dans des mots avec des séquences de voyelles io, afin de comprendre les différences entre les intuitions des locuteurs d' héritage et les autres. deux groupes, et de quelle manière elles se comparent à celles des autres deux groupes. Les participants ont achevé une activité de lecture, puis une activité d'écoute dans laquelle ils ont indiqué le nombre de syllabes qu'ils ont perçues dans chaque stimulus. Trois schémas de contrainte lexicale ont été examinés; í accentué (comme la rivière), ou accentué (comme demandé) et des syllabes atoniques (comme folio). Les résultats montrent que les LH se comportent comme des locuteurs monolingues face à des stimulus auditifs, mais dans l'activité de lecture, ils interprètent les accents comme des indicateurs de hiatus. Autrement dit, avant les séquences avec un accent d'orthographe, le LH a séparé les deux voyelles en deux syllabes différentes. Ce comportement conduit à des interprétations correctes face à des stimulus avec un ia accentué, étant donné que la phonologie espagnole exige que les voyelles hautes accentuées se syllabifiquent en hiatus. Les LH ont également identifié correctement les syllabes atonnes, qui n'ont pas d'accent d'ortographe. Cependant, ces mêmes participants ont eu moins de succès avec les mots avec un o accentué parce qu'ils l'ont considéré comme étant un i accentué. Ces résultats ont des implications à la fois pour la théorie linguistique que pour la pédagogie.
Palavras-chave : espagnol d' héritage; bilinguisme; phonologie d' héritage; syllabification; espagnol aux États-Unis; diphtongues; hiatus; séquences de voyelles; marques d'accentuation; écriture.