SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.21 número5Measurement by accelerometry of physical activity levels in a sample of Spanish adolescents índice de autoresíndice de assuntospesquisa de artigos
Home Pagelista alfabética de periódicos  

Serviços Personalizados

Journal

Artigo

Indicadores

Links relacionados

  • Em processo de indexaçãoCitado por Google
  • Não possue artigos similaresSimilares em SciELO
  • Em processo de indexaçãoSimilares em Google

Compartilhar


Revista de Salud Pública

versão impressa ISSN 0124-0064

Resumo

MERELLANO-NAVARRO, Eugenio et al. Traducción y adaptación cultural del cuestionario exercise fear avoidance scale para su uso en adultos mayores chilenos. Rev. salud pública [online]. 2019, vol.21, n.5, pp.479-484.  Epub 16-Abr-2020. ISSN 0124-0064.  https://doi.org/10.15446/rsap.v21n5.76765.

Objetivo

Traducir y adaptar culturalmente el cuestionario Exercise Fear Avoidance Scale (EFAS) al español para su uso en adultos mayores chilenos.

Materiales y Métodos

Doble traducción directa con armonización de versiones, retro-traducción y análisis de la comprensibilidad mediante entrevistas cognitivas. En el proceso de entrevistas cognitivas participaron 20 adultos mayores con edades comprendidas entre 63 y 83 años.

Resultados

Todos los ítems fueron evaluados como claros y comprensibles. Mediante la técnica de parafraseo e indagación 3 ítems (de un total de 16) se tuvieron que adaptar para lograr una mejor comprensión. Dos de estas adaptaciones consistieron en reemplazar un concepto por uno más utilizado en el contexto chileno y otra modificación fue en relación con la redacción, puesto que su lectura resultaba compleja para esta población.

Conclusiones

Se obtuvo una versión en español del cuestionario EFAS, la cual demostró ser comprensible y adaptada para su uso en adultos mayores chilenos.

Palavras-chave : Envejecimiento; ejercicio; miedo; encuestas y cuestionarios (fuente: DeCs. BIREME)..

        · resumo em Inglês     · texto em Espanhol     · Espanhol ( pdf )