SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.28 issue1TRANSLATION OF MOTION VERBS FROM ENGLISH TO SPANISH. A PRACTICAL APPLICATION OF COMPONENTIAL SEMANTICS IN TRANSLATORS TRAININGBODY AND MODERNITY IN COLOMBIA IN THE 1940S: APROXIMAÇÃO A PARTIR DA REVISTA CROMOS author indexsubject indexarticles search
Home Pagealphabetic serial listing  

Services on Demand

Journal

Article

Indicators

Related links

  • On index processCited by Google
  • Have no similar articlesSimilars in SciELO
  • On index processSimilars in Google

Share


Forma y Función

Print version ISSN 0120-338X

Abstract

SANCHEZ RUIZ, Raquel. EUPHEMISTIC AND DYSPHEMISTIC LANGUAGE IN FIFTY SHADES OF GREY TRILOGY. Forma funcion, Santaf, de Bogot, D.C. [online]. 2015, vol.28, n.1, pp.117-135. ISSN 0120-338X.  https://doi.org/10.15446/fyf.v28n1.51974.

The popularity of Fifty Shades of Grey trilogy is beyond doubt. This great impact has also been reflected on academic literature dealing with the novel from different perspectives. However, while there is substantial research on the novels, little attention has been paid to the author's usage of language. Bearing in mind that erotic stories are a common euphemistic and dysphemistic ground, the aim of this paper is to explore euphemism, dysphemism and x-phemism (quasieuphemism and quasidysphemism) in a corpus which consists of the three books of the mentioned trilogy so as to observe if the use of these devices depends on sexes and how these phenomena merge with metaphorical or metonymical devices to avoid a possible loss of face or highlight a taboo. The conclusions will show that the male and female main characters in the novels use language differently and employ these verbal devices with several intentions.

Keywords : euphemism; dysphemism; x-phemism; sex language; Fifty shades of Grey.

        · abstract in Spanish | Portuguese     · text in English     · English ( pdf )